| Extrait | Titre | Traduction |
| | |
| O mój rozmarynie | Oh ma belle fleur |
| Z młodej piersi się wyrwało | Un jeune coeur |
| Pod Żaglami | Le vent dans les voiles |
| Czerwone jabłuszko | Une pomme rouge |
| W Naszej Wiosce | Dans notre village |
| Góralu, czy ci nie żal | Montagnard, n'as tu pas de peine |
| Hej sokoły | Eh, les aigles |
| Ogniska już | Ce n'est qu'un au revoir |
| Przy studziace | |
| Wiwat wesele | Vive le mariage |
| Maryjanka | Marianne |
| Szła dzieweczka | Une jeune fille allait au bois |
| Kocham kwiaty i ciebie | J'aime les fleurs |
| Usmiech | Le sourire |
| Hej tam pod Lasem | Là bas, dans l'orée du bois |
| Mały biały domek | La petite maison blanche |
| Pij bracie pij | Bois, bois petit frère |
| Gdybym miał gitarę | Si j'avais une gitare |
| Płynie Wisła , płynie | La Vistule traverse la Pologne |
| Sto Lat | 100 ans |
| Poszła Karolinka | Caroline s'en est allée |
| Zasiali górale | Les montagnards ont semé le blé |
| Górnicy | les mineurs |
| Zabrałaś serce moje | Tu m'as pris mon cœur |
| Hej, tam w dolinie | La bàs, dans la valée |
| Świeć miesiaczku | Un moine est à la fenêtre |
| Hej z góry z góry | Des montagnes aux lacs de Mazurie |